terça-feira, 25 de agosto de 2015

SESSÃO TÚNEL DO TEMPO MUSICAL - GREEN LEAVES OF SUMMER - BROTHERS FOUR

A canção The Green Leaves of the Summer, interpretada por Brothers Fours, fez parte da trilha sonora da novela Estúpido Cupido, apresentada pela Rede Globo no horário das 19h de 25 de agosto de 1976 a 28 de fevereiro de 1977.
Para maiores informações sobre a novela, favor acessar: http://www.teledramaturgia.com.br/estupido-cupido/.
Boa diversão!



LETRA

Green Leaves Of Summer

A time to be reaping
A time to be sowing
The green leaves of summer
Are calling me home
Was so good to be young then
In the season of plenty
When the catfish were jumping
As high as the sky

A time just for planting
And the time just for ploughing
A time to be courting
Courting a girl of your own
Was so good to be young then
To be close to the earth
And to stand by your wife
At the moment of birth, wo...

A time to be reaping
A time to be sowing
A time just for living
A place for to die
It was so good to be young then
To be close to the earth
Now the green leaves of summer
Are calling me home
It was so good to be young then
To be close to the earth
Now the green leaves of summer
Are calling me home

TRADUÇÃO

Folhas verdes de verão

Um tempo para estar colhendo
Um tempo para estar semeando
As folhas verdes de verão
Estão me chamando para casa
Era tão bom ser jovem então
Na temporada de fartura
Quando os peixes-gatos estavam saltando
Tão alto quanto o céu

Um tempo só para o plantio
E o tempo só para arar
Um tempo para estar cortejando
Cortejando uma garota de sua preferência
Era tão bom ser jovem então
Para estar perto da terra
E estar em pé por sua esposa
No momento do nascimento, wo...

Um tempo para estar colhendo
Um tempo para estar semeando
Um tempo só para viver
Um lugar para morrer
Foi tão bom ser jovem então
Para estar perto da terra
Agora as folhas verdes de verão
Estão me chamando para casa
Foi tão bom ser jovem então
Para estar perto da terra
Agora as folhas verdes de verão
Estão me chamando para casa

Fonte: http://letras.mus.br/the-brothers-four/987700/traducao.html

2 comentários: