Todo
movimento musical tem artistas que são muito lembrados e outros nem tanto. A
Jovem Guarda, por exemplo, tem destaques como Roberto Carlos, Erasmo Carlos,
Wanderléa, Wanderley Cardoso e Jerry Adriani, para mencionar alguns. Outros não
são tão lembrados como o nosso homenageado: Jean Carlo.
Cego
de nascença, destaca-se por sua versatilidade musical, pois cantava em muitos idiomas
e se saía bem em muitos estilos musicais, participando da Jovem Guarda, nos
anos 60; no movimento de cantores brasileiros que cantavam em inglês, nos anos
70; com incursões pela música religiosa católica.
Obrigado,
por compartilhar conosco seu grande talento musical!
Descanse
em paz!
Para
saber mais sobre este artista, favor acessar: http://dicionariompb.com.br/jean-carlo.
Com o objetivo de
homenageá-lo, apresentamos dois vídeos. No primeiro, interpreta a canção Esse
Amor que Eu Não Queria, gravada em 1968. No segundo, na pele de Edward Cliff,
canta Nights of September, gravação de 1975.
PRIMEIRO VÍDEO
LETRA
ESSE AMOR QUE EU NÃO QUERIA
Compositores: Gary Brooker, Keith Reid e Geraldo
Figueiredo
As horas de alegria
que marcavam minha vida
pararam de repente
e eu não pude evitar
no momento em que meus olhos
encontraram seu olhar
eu sempre evitava
encontrá-la em meu caminho
pois feliz eu me sentia
mesmo em plena solidão
mas chegou aquele dia
quando a vi na multidão
e fiquei apaixonado
sem ter forças pra fugir
desse amor
que eu
não queria reviver
pois com ele eu voltaria
a chorar
a sofrer
SEGUNDO VÍDEO
LETRA
NIGHTS OF SEPTEMBER
Composers: D. Rush / M. Davis
You told me lies
And you spoiled my time
Then left me right on September
I've seen the light
But I always cry
When summer goes I remember
The night, the stars, the darkness
We used to light with our resplandent love
I know, I love you, still
Everything here brings me memories of you
I know, you know, my will
You held me tight
And said you'd be mine
But left me right on September
Now tell me why
You made my life die
For ever I will remember
The lights, the park, I'm lonely
And while everybody is laughing I cry
I know, I love you still
And all the stars of the sky cry with me
I know, they know, my will
TRADUÇÃO
Compositores: D. Rush / M. Davis
Você me disse mentiras
E desperdiçou o meu tempo
E depois me largou em setembro
Eu vi a luz
Mas eu sempre choro
Quando o verão se vai, eu me lembro
A noite, as estrelas, a escuridão
Nós iluminávamos com nosso amor resplandecente
Eu sei, ainda te amo
Tudo aqui me traz lembranças de você
Eu sei, você sabe, a minha vontade
Você me abraçou apertado
E disse que seria minha
Mas me deixou em setembro
Agora diga me por quê
Você fez a minha vida morrer
Para sempre vou lembrar
As luzes, o parque, eu estou sozinho
E enquanto todo mundo está rindo, eu choro
Eu sei, ainda te amo
E todas as estrelas do céu choram comigo
Eu sei, elas sabem, a minha vontade
Fonte da letra e da
tradução: https://www.letras.mus.br/edward-cliff/1677396/traducao.html
Gostava muito da voz bonita de Jean Carlo, mas não sabia que também gravou em inglês.
ResponderExcluirMerecida homenagem!
Não me lembro, apesar que o nome não me é estranho, cantava muito bem...
ResponderExcluir